04 – CANT DELS OCELLS

 – Tempio (Alta Gallura)

Sandro Fresi et Iskeliu

Paola Giua (veu / voce / voice)                Giacomo Spano (guitarra / chitarra / guitar)

Mauro Fresi (flauta / flauto / flute)        Sandro Fresi (acordió / fisarmonica / accordion)

ITA

Presente in Sardegna attraverso la mediazione catalana di Alghero, il brano, un antico canto tradizionale natalizio reso noto a livello internazionale dall’arrangiamento e dalle esecuzioni del violoncellista catalano Pau Casals, riporta al clima del tardo Medioevo, con toni trobadorici provenienti dal sud della Francia e dalle coste orientali della Catalogna. È eseguito in catalano, occitano e corso. La traduzione dal catalano al corso è del gruppo Cinquisò.

ENG

The piece is an ancient traditional Christmas song that Catalonian mediation in Alghero brought to Sardinia, It has become internationally well-known thanks to the arrangement and performances of the Catalan cellist Pau Casals. The song takes us back to the spirit of the late Middle Ages, with troubadour tones coming from the south of France and the eastern coasts of Catalonia. It is performed in Catalan, Occitan and Corsican. The translation from Catalan to Corsican is by the Cinquisò group.

Al veure despuntar

el major lluminar

en la nit màs ditxosa

els ocellets cantant

a festejar lo van

amb sa veu melindrosa.

A veire ponchejar

la tant granda clartat

dine la nuech mai joiosa

lis aucelons cantant

a festejar i van

am sa votz melodiosa.

Quandu nasci u lume,

u chjarore di lalba

inda beata notte

d’una voce melodiosa

lacellu canta in pace

si ni va a fistigghja.

Nel veder sorgere

la più grande luce

nella notte più gioiosa

gli uccellini cantando

vanno a festeggiarlo

con la loro voce delicata.

Nel veder sorgere

la più grande luce

nella notte più gioiosa

gli uccellini cantando

vanno a festeggiarlo

con la loro voce delicata.

Quando nasce la luce,

al chiarore dellalba

di una notte beata,

con voce melodiosa

un uccello canta gioioso

e va a festeggiarlo

In seeing

the greatest light arise

on the most joyful of nights

the birds singing

celebrate Him

with their soft voices.

In seeing

the greatest light arise

on the most joyful of nights

the birds singing

celebrate Him

with their soft voices.

When the light is born,

in the light of dawn

of a blissful night,

with a melodious voice

a bird sings joyfully

and celebrates Him.